четверг, 5 февраля 2015 г.

Как вырастить из ребенка ЛИЧНОСТЬ.


В день создания блога "В кино? А может лучше в музей?" и размещения по этому поводу поста на фэйсбуке, я прочитала комментарий Юрия Кима, который  побудил меня буквально сразу начать работу над следующей статьей. Я действительно была под впечатлением и в какой-то момент подумала: «О, это ведь отличная идея рассказать о том, какие люди, какие книги и события повлияли на мое профессиональное образование;  поделиться этим сокровищем с теми, кто занимается воспитанием ребенка дома, в детском саду или школе, кто собирается присоединиться к этой миссии в будущем. Иными словами, мои состояния "под впечатлением" от того или другого».
Насколько это важно для твоей жизни пропустить через себя такие события, которые действительно оставят след в душе?  Я намеренно не использую здесь принцип логического изложения материала. Скорее буду руководствоваться тем, как и когда они -  впечатления, «приходили» ко мне.
Итак, комментарий Юрия: "Выдатна, як крэатыўна і нястомна Вы змагаецеся за сваю справу. Але часам я губляю глебу пад нагамі, калі дыскутую пытанне аб жывых і мёртвых відах мастацтва з абаронцамі тэорыі эвалюцыйнага развіцця мастацтва... часам насамрэч здаецца лагічным, што новаму веку - новая форма мастацтва...навошта заганяць сілай у тэатр, балет ці оперу? 


Зусім нядаўна на старонцы аднаго сябра сутыкнуўся з чалавекам, якога, па яго словах, бацькі ў дзяцінстве зацягалі ў тэатр і оперу настолькі, што ён цяпер амаль выключна ў кіно ходзіць, бо гэты від мастацтва найлепш спраўляецца з задачай забаўляць і павучаць... а тэхнічныя і выразныя сродкі тэатра выглядаюць бедна і неўразліва....больш мяне засмуціў факт, што ў дадзеным выпадку бацькоўскія намаганні прывіць цікаўнасць да традыцыі і класічнага мастацтва абрынуліся няўдачай...а як жа інакш дабіцца ў гэтай справе жаданага выніку, як не цягаючы малое дзіця па тэатрах?..."


“Свята ў гонар Вашага дня нараджэння”

Однозначного ответа нет, почему происходит так, а не по-другому. Мне кажется, что результат зависит во многом от того, какие вступительные слова скажет ребенку взрослый накануне посещения музея, что и как они будут смотреть и о чем говорить. Но очень значимым является также то, кто этот взрослый, проводник ребенка в мир ценностей культуры. Здесь я имею ввиду внутренний мир взрослого и его собственное отношение к тому материалу, который он выбрал для разговора о прекрасном.



"...В благословенный день, 
В блаженный мир любви!"

Мой первый визит в музей состоялся в то время, когда автобус считался большой роскошью. Поэтому мы, шестиклассники, приехали в Минск с учителем немецкого языка Ракецким О.Ю. (светлая ему память) на грузовике. Сидя на сене, мы преодолели путь почти в 300 км. Я не помню из той поездки ничего, кроме музея, вернее экскурсовода, который проводил для нас экскурсию в музее истории Великой Отечественной войны. Все подробности давно стерты в памяти, но то, как она выглядела, равно как и то, что именно там и в тот день я решила посвятить себя этой профессии, я прекрасно помню. Так мое первое впечатление  от посещения музея помогло мне найти профессию, которой я до сих пор не изменила. 


“Свята ў гонар Вашага дня нараджэння”

Это во многом произошло благодаря тем людям, которых я встречала на своем жизненном и профессиональном пути. Я всегда о них вспоминаю с благодарностью. Среди них есть и те, которых я никогда не видела вживую, но, тем не менее, ощущала не столько их присутствие, сколько влияние на каждодневное совершенствование моего профессионального опыта. И здесь я имею в виду авторов книг. Они давали пищу моему уму, они помогали найти верное направление и нащупать выход из тупиковой ситуации. Конечно, со всеми теми, кто бесконечно дорог мне, я не смогу вас познакомить, но некоторых из них собираюсь представить.


“Партрэты даўнія мінулых пакаленняў...”
           
Начнем с  Рэя Брэдбери и его "451˚ по Фаренгейту", написанного в 1980-х. Он меня всегда «поддерживал» в трудные времена. Я обращаюсь к нему и сегодня, а особенно в те дни, когда выступаю перед учителями на наших семинарах-презентациях музейных интерактивных программ. Написанное им в уже далеких от нас 80-х, тогда, в середине 90-х,  казавшееся нереальным, сегодня видится по-другому, сегодня кажется написанным о нас и наших «болевых» точках. Р. Брэдбери научил меня предвидеть развитие ситуации, касающейся взаимоотношений музея и детей, хотя, разумеется, напрямую он не писал об этом; он побудил меня развиваться и идти вперед, не останавливаясь. Во многом под его влиянием родился тот концептуальный подход к созданию авторских интерактивных музейных программ, который дает прекрасные «плоды» и сегодня.
«…Ведь человек только для того и существует. Для удовольствий, для острых ощущений. И согласитесь, что наша культура щедро предоставляет ему такую возможность…. Набивайте людям головы цифрами, начиняйте их безобидными фактами, пока их не затошнит, ─ ничего, зато им будет казаться, что они очень образованные. У них даже будет впечатление, что они мыслят, что они движутся вперёд. Хотя на самом деле они стоят на месте. И люди будут счастливы, ибо факты, которыми они напичканы, это нечто неизменное. Но не давайте им такой скользкой материи, как философия или социология. Не дай бог, если они начнут строить выводы и обобщения. …Подавайте нам увеселения, вечеринки, акробатов, отчаянные трюки, порнографию и наркотики. Побольше такого, что вызывает простейшие автоматические рефлексы!...

…Вам не книги нужны, а то, что когда-то было в них, что могло бы и теперь быть в программах наших гостиных. То же внимание к подробностям, ту же чуткость и сознательность могли бы воспитывать и наши радио и телевизионные передачи, но, увы, они этого не делают… Ищите это сами всюду, где можно, ─ в старых граммофонных пластинках, в старых фильмах, в старых друзьях. Книги только одно из вместилищ, где мы храним то, что боимся забыть…

…Но кто вырвет вас из цепких когтей, которые захватывают вас в плен, когда вы включаете телевизорную гостиную? Она мнёт вас, как глину, и формирует вас по своему желанию. Это то же «среда» - такая же реальная как мир.

…Куда ни глянешь, всюду вещи, которыми пользовались. К ним прикасались, их употребляли много столетий. Спросите меня, верю ли я в душу вещей, вложенную в них теми, кто ими пользовался, - я скажу да».


“Свята ў гонар Вашага дня нараджэння”

О книге М.В. Осориной «Секретный мир детей в пространстве мира взрослых» я узнала от О.В. Мирончик на одном из семинаров, посвященных разным аспектам музейной коммуникации. Когда я беру ее в руки, всегда вспоминаю то, КАК Ольга Владимировна представляла нам эту книгу и автора. Я до сих пор под впечатлением. Я думаю, что независимо от профессии, любой взрослый найдет в ней материал для размышлений, которые помогут стать ему действительно ближе к детям, их потребностям и интересам. Я выбрала небольшой фрагмент из этой удивительной книги для вас: «…В силу того, что ребенок не обременен готовыми моделями познавательного поведения и мир для него еще нов и интересен как неведомая земля, ребенок гораздо свободнее взрослого в своем поиске достойных внимания событий. А этот поиск он ведет практически всегда.
Как наше тело нуждается в пище для поддержания биологической жизнедеятельности, так и наша психика питается впечатлениями, приходящими извне, - информацией, которая необходима ей для поддержания нормального психического тонуса.
Благодаря обширности своего жизненного опыта взрослый обладает большим количеством законсервированной в памяти информации, и благодаря этому в ситуации «событийного дефицита» его душа питается этими запасами, как организм – накопленным жиром.
Ребенок же, наоборот, подобных запасов имеет мало и нуждается в большом объеме приходящих извне впечатлений. Его познавательный интерес подогревается любыми событиями и объектами, которые хоть чем-то выделяются на общем фоне – новизной или интенсивностью проявления…». 


"...В благословенный день, 
В блаженный мир любви!"

Встреча с Ольгой Феликсовной Арнаутовой (светлая ей память), на момент знакомства - заведующей отделом музейной педагогики Государственного центрального музея музыкальной культуры им. М. Глинки, невероятно расширила мои представления о том, каким может и должно быть общение в музейном пространстве. Все, что я успела от нее узнать и познать, я использую в своей музейной практике, а также бережно храню подаренную ею аналитическую статью «Детство умолкает», автором которой является Райнер Патцлафф. Основанием для нее послужили исследования, проведенные разными специалистами в нескольких странах в середине 90-х ХХ в. В частности, автор обращает внимание на следующее: «…Едва только начали осознавать проблему снижения способности читать и писать, как обнаружилась еще одна, которую доселе невозможно было себе представить – задержка в развитии культурных способностей человека. Широкие круги населения не только теряют способность к овладению письмом, но и постепенно теряют способность к разговорной речи. Как ни парадоксально это звучит – речь умолкает…
…Развитию речи ребенка наносит ущерб не только молчаливое просиживание перед экраном телевизора или монитором компьютера. Часто передачи стереотипны, не побуждают собственную фантазию ребенка и его творческие способности. Соответственно в играх с ровесниками речь ребенка скудна, ограничена восклицаниями, имитацией шума, предложения фрагментарны и лишены связи. К тому же просмотр телепередач отвлекает детей от спонтанных творческих игр, а это грубо мешает их развитию. Ведь таким образом тормозится их инициатива и активность, такие необходимые для развития органов чувств, тонкой и грубой моторики. Между тем, отсутствие в окружении ребенка смены разнообразных впечатлений может помешать развитию его головного мозга, погубить творческие способности, фантазию и интеллект…».


"...В благословенный день, 
В блаженный мир любви!"

Уже сейчас и не вспомню, при каких обстоятельствах у меня оказалось  опубликованное интервью с  Майклом Джексоном. Почему оно оказало такое большое впечатление на меня? Трудно сказать. Я с удовольствием слушала его песни. Мне нравилось, как он танцует, но я не была его фанатом. Наверное, все дело в том, что и как он говорил, что он чувствовал, когда давал интервью. Довольно часто я мысленно обращаюсь к нему, когда работаю над проектом. Его подходы очень понятны и близки мне. Ниже небольшой фрагмент интервью с ним:
«…E.: Он говорит о музыке как о главном герое, о фабуле.
M.: Музыка это гобелен, это различные слои, они переплетаются внутри и снаружи, если ты смотришь на неё через слои, ты понимаешь её лучше.
M.: После "Off the Wall", с которого у нас вышли хиты "номер 1" - "Don't Stop 'Til You Get Enough", "Rock With You", "She's Out of My Life", "Workin' Day and Night" - мы были номинированы на премию Грэмми, но я был совсем недоволен тем, как всё получилось, потому что мне хотелось сделать гораздо больше, намного больше показать, вложить в это больше души и сердца.
E.: Это стало переломным моментом для Вас? 
M.: ПОЛНЫМ переломом. С тех пор, как я был маленьким мальчиком, я постоянно учился композиции. Чайковский оказал на меня наибольшее влияние. Когда вы слушаете "Щелкунчика" - каждая композиция там убивает. Каждая! И я говорил себе "Почему это нельзя сделать в поп-альбоме?" Когда люди покупают альбом, они получают одну хорошую песню, остальные идут в корзину. И они называют это "песенным альбомом". И я сказал себе "Почему каждая песня в альбоме не может быть хитом? Чтобы люди захотели слушать это именно как единое целое, и покупать целый альбом, а не одну песню?" Я всегда старался сделать это. Именно это было моим главным требованием к следующему альбому. И надо было втолковать всем, чего я хочу. Это отняло много сил...
E.: Творческий процесс... Как он происходит? Вы управляете им, или это происходит само собой? 
M.: Нет, я не управляю... Даже если я настраиваю себя на создание мелодии сознательно, должен произойти некий химический процесс в комнате, и тогда волшебство начинается. Словно нечто, созданное в одном мире, приходит в другой с помощью замечательных людей. Это чудесно.
Работать с Квинси было очень здорово. Он не загоняет вас в какие-то рамки, позволяет выдумывать, экспериментировать. Но в то же время не забывает о главном - о музыке. И если он слышит в ваших экспериментах какой-то действительно стоящий элемент - он обязательно добавит это в альбом.
Например, так было с песней "Billie Jean". Я написал басовые партии, и мелодию, отшлифовал всю композицию. А он послушал, и добавил еще потрясающий гитарный рифф...
Мы встретились в его доме, чтобы поработать над песней. И он сказал: "Майкл, позволь этому говорить с тобой. Песня сама скажет тебе, какой она должна быть. Просто позволь ей говорить с тобой"
E.: Когда Вы в последний раз испытывали такое чувство? 
M.: Вот совсем недавно. Я все время пишу. Когда это происходит, вы чувствуете, как вас переполняет нечто, требующее выхода. Это как беременность. Эмоции через край, и вы говорите себе "Вау! Вот оно!" Это словно приходит в мир через вас. Это потрясающе. С этими 12 нотами в вашем распоряжении целая вселенная...
Каждый кадр, что вы видите - мой кадр. Позвольте рассказать, почему я так делал. У меня пять, нет, шесть камер. Когда ты выступаешь – не важно, какого рода шоу ты делаешь - если ты не снимешь это должным образом, люди никогда этого не увидят. Это самая эгоистичная сфера в мире. Ты снимаешь то, ЧТО ты хочешь, чтобы люди увидели, КОГДА ты хочешь, чтобы они увидели это, КАК ты хочешь, чтобы они видели это, какое ОЩУЩЕНИЕ ты хочешь, чтобы у них возникло. Ты создаёшь нечто целое изо всех чувств, показанных с твоего ракурса, в твоих кадрах – так как я знаю, что хочу видеть. Знаю, что я хочу, чтобы увидела публика. Знаю, что хочу вернуть. Я помню эмоции, которые испытывал, когда выступал с этим, и я пробую поймать ту же самую эмоцию, когда монтирую и редактирую, и управляю процессом.
M.: …Мой отец обычно репетировал с ремнём в руке. Ты не имел права сплоховать. Отец был гением, если говорить о том, каким образом он учил нас, как вести себя на публике, чувствовать, что сделать в следующий момент, или как не дать публике понять, что ты измучен, или если что-то идёт не так. Здесь он был изумителен.
…Сейчас происходит некая трансформация, переломный момент. Люди в растерянности, они не знают, как делать музыкальную продукцию, как ее продавать. Одна из причин - Интернет. Дети очень любят это. Возможность узнать все, что угодно, общаться с кем угодно, любая музыка, любые фильмы... Сетевые компании контролируют артистов. Думаю, исправить ситуацию может только гениальная, феноменальная музыка, которая захватит всех. Я думаю, люди постоянно в поиске. Сейчас не происходит никакой музыкальной революции, движения вперед. Но если люди поймут, что это что-то действительно стоящее - они сломают стену, чтобы добраться до этого. Я уверен в этом. Так было до "Триллера". Люди не покупали музыку. После этого они вернулись в музыкальные магазины. Я думаю, это еще произойдет.
Я всегда старался делать музыку, которая вдохновит и окажет влияние не только на мое, но и на следующее поколение.
Вы создаете что-то, чтобы жить. Не имеет значения, что это - скульптуры, живопись, или музыка. Микеланджело говорил "Творец уйдет, но его творение останется" Поэтому, чтобы избежать смерти, я вкладываю душу в свою работу. Я вкладываю в это всего себя. И я хочу, чтобы это жило.
Когда ты знаешь своё дело, когда ты новатор, люди набрасываются на тебя. Там, те, кто наверху - ты хочешь добраться до них.
Но я благодарен за все те рекорды, за большие продажи альбомов, за "номера 1"; я по-прежнему испытываю благодарность. Я парень, который имел обыкновение сидеть в своей гостиной и слушать, как его отец играет Рея Чарльза. Моя мать, бывало, будила меня в 3 утра, "Майкл, его показывают по телевизору, его показывают по телевизору!" Я бежал к телевизору, и Джеймс Браун был на экране. Я говорил, "Это то, чем я хочу заниматься".
E.: Вы будете ещё гастролировать? 
M.: Меня не интересуют длительные турне. Но что мне нравится в гастролях, это то, что это великолепно углубляет твоё искусство. Это то, что я люблю в Бродвее, именно поэтому актёры тянутся к Бродвею, оттачивать свои навыки. Оно действительно способствует этому. Потому что требуются годы, чтобы стать большим артистом. Годы. Вы не можете просто схватить любого парня из безвестности и вытолкнуть его туда, и ожидать от этого человека конкуренции с тем человеком. Это никогда не сработает. И аудитория знает это; они могут увидеть это. То, как они жестикулируют рукой, управляют телом, то, как они обращаются с микрофоном, то, как они кланяются. Они поймут это сразу же.
E.: Вы выступали на мировой сцене, объездили весь мир. Каким Вам видится этот мир сегодня? 
M.: Меня очень беспокоит нынешняя напряженная ситуация в мире. Я знал, что это произойдет рано или поздно. И мне хочется, чтобы люди поскорее задумались о том, что происходит. Никогда не поздно остановить летящий поезд, пока не произошло непоправимое. Мы должны остановить это, сейчас. Именно это я пытаюсь сказать в своих песнях - в "Earth Song" , "Heal the World" , "We are the world", - достучаться до сознания людей: Что Вы можете сказать о нынешних участниках президентской гонки? О Хиллари, Бараке Обаме? 
M.: Если честно, я не слежу за этим... Нет человека, способного решить мировые проблемы, просто нет. Никто из них не сможет сделать это. Это не зависит от нас. Мы не можем контролировать землю - случаются землетрясения. Мы не можем контролировать море - происходят цунами. Мы не можем контролировать небо - происходят грозы. Все в руках Божьих. Политики не должны об этом забывать. Я только хочу, чтобы они делали что-то для детей, помогали им. Вот это было бы действительно здорово.
Помню, сразу после этого выступления я был очень расстроен. Это было не совсем то, что я хотел. Я хотел большего. Я всегда хочу большего. Но тут за кулисами ко мне подошел ребенок, маленький еврейский мальчик, одетый во фрак. И спросил (имитирует голос): "Кто тебя научил так классно танцевать?" (смеется) Я ответил: "Наверное, Бог... и репетиции"


"...В благословенный день, 
В блаженный мир любви!"

В один из дней, несколько лет назад, моя коллега Н.В. Сычова, принесла мне книгу Маргарет Мид (1901-1978) «Культура и мир детства», посвящённую этнографии детства. Автор, американский этнограф, произвела на меня неизгладимое впечатление, как оригинальными полевыми исследованиями, так и теоретическими взглядами. Прежде, чем взяться за разработку того или иного музейного проекта для детей, я черпаю вдохновение в ее книге «Культура и мир детства». Приведу несколько выдержек из нее: «Во все большей мере у нас в стране молодые люди зависят от одобрения своих сверстников, презрительно относятся к оценкам тех, кто более зрел, чем они, чувствуют все меньшую ответственность за младших. Тонко разработанный механизм передачи достижений одного поколения другому потерян.... Нормативы поведения взрослых, выкристаллизовавшиеся годами сознательной, напряженной жизни, могут быть переданы от отца к сыну, от учителя к ученику, но их едва ли можно сбывать оптом, через кино, радио, газеты. Призыв, затрагивающий ответные струнки у тысяч читателей или слушателей, редко обладает такой силой, чтобы чувствительно задеть некоторые стороны личности ребенка, формировать их, связывать в единое целое. Личный контакт со зрелыми индивидуумами, которые по-настоящему заботятся о том, чтобы молодые люди стали личностями, воспитали в себе инициативность, по-видимому, и является единственной силой, способной преградить путь этим волнам конформизма, предписывающим: «Что должны чувствовать девятнадцатилетние» или «Как мыслит выпускник средней школы».
Ни одно общество не может позволить себе так пренебрегать закономерностями формирования своих детей, отказывать полу, располагающему большей свободой, в праве внести вклад в его культуру, в стимулах развития, которые могут проявиться только при близком личном общении…. Контраст между тем, что мы можем сделать из наших мальчиков, и тем, что мы фактически из них делаем, подобен контрасту между группой прекрасных предметов, сделанных влюбленными руками мастера, и серией вещей, проштампованных машиной. Чтобы ни говорилось об экономии труда и обогащении жизни машинами, рассуждения такого рода вряд ли можно применить к человеческим существам на тех же основаниях, что и к мебели. Но те, кто доказывает, что именно машинный век привел к стандартизации личности у нас в стране, по-видимому, злоупотребляют аналогией и видят полное объяснение в том, что лишь частично объясняет дело. Обедненные личностные контакты мальчика могут быть столь же серьезным препятствием на пути его личностного развития, как и вездесущая машина….Несчастье мальчиков в том, что идеалом для них служит скучная родовая идея маскулинности вообще, а не интересные и лично известные им мужчины».


“Свята ў гонар Вашага дня нараджэння”

Это, конечно, размышления Райнер Мария Рильке: «…Детство — царство великой праведности и глубочайшей любви. В руках ребенка никакая вещь не бывает важнее другой. Он играет с золотой брошью или с белым полевым цветком. Утомившись, он бросит то и другое с одинаковым равнодушием, забыв, что оба они казались ему равно сияющими в свете его радости. У него нет никакого страха утраты. Мир для него — еще прекрасная чаша, в которой не теряется ничто. И он переживает как свое достояние все, что однажды увидел, потрогал или услышал. Все, что хоть раз попалось ему навстречу. Он не принуждает вещи жить всегда на одном и том же месте. Ордою диких кочевников проходят они сквозь его святые руки, словно сквозь триумфальную арку. На миг вспыхивают в лучах его любви, а выйдя из них, тускнеют вновь; но все они обязаны пройти сквозь эту любовь. И что однажды просияло в его любви, остается в ней образом, который никогда не уйдет. А образ — это достояние. Вот почему дети столь богаты.
Правда, их богатство подобно золотым самородкам, а не ходячей монете. И оно, сдается, все больше теряет в цене по мере того, как набирает силу воспитание, которое замешает первые, непосредственные и сугубо индивидуальные впечатления унаследованными от прошлого, исторически развившимися понятиями и, как заведено исстари, штампует вещи, превращая их в высокоценные, но незначительные, целесообразные, но безразличные предметы. Это — время выбора. Либо прежняя полнота образов останется незатронутой вторжением новых знаний, либо старая любовь погибнет, словно город, занесенный пеплом этих внезапно разразившихся огнем вулканов. Либо новое будет насыпью, защищающей частицу детства, либо потоком, неумолимо смывающим его. Иными словами, ребенок либо станет более взрослым и разумным в буржуазном смысле — подрастающим полезным гражданином государства, вступив в орден своего времени и пройдя все обряды посвящения, либо будет просто спокойно созревать дальше, питаемый потаенными глубинами своего, и только своего, детства, — а это значит, что он станет человеком в духе всех времен: художником»...


"...В благословенный день, 
В блаженный мир любви!"

И, конечно, Мишель Монтень. Его «Опыты», изданные в 1491 г.,  открылись мне в то время, когда я работала над проектами для Дома Ваньковичей: «…Пчелы перелетают с цветка на цветок для того, чтобы собрать нектар, который они целиком претворяют в мед; ведь это уже больше не тимьян или майоран. Точно так же и то, что человек заимствует у других, будет преобразовано и переплавлено им самим, чтобы стать его собственным творением, то есть собственным его суждением. Его воспитание, его труд, его ученье служат лишь одному: образовать его личность.
Но знать наизусть еще вовсе не значит знать; это – только держать в памяти то, что ей дали на хранение. А тем, что знаешь по‑настоящему, ты вправе распорядиться, не оглядываясь на хозяина, не заглядывая в книгу. Ученость чисто книжного происхождения – жалкая ученость! Я считаю, что она украшение, но никак не фундамент; в этом я следую Платону, который говорит, что истинная философия  – это твердость, верность и добросовестность; прочие же знания и все, что направлено к другой цели, – не более как румяна.
Хотел бы я поглядеть, как Палюэль или Помпеи – эти превосходные танцовщики нашего времени – стали бы обучать пируэтам, только проделывая их перед нами и не сдвигая нас с места. Точно так же многие наставники хотят образовать нам ум, не будоража его. Можно ли научить управлять конем, владеть копьем, лютней или голосом, не заставляя изо дня в день упражняться в этом, подобно тому как некоторые хотят научить нас здравым рассуждениям и искусной речи, не заставляя упражняться ни в рассуждениях, ни в речах? А между тем, при воспитании в нас этих способностей все, что представляется нашим глазам, стоит назидательной книги; проделка пажа, тупость слуги, застольная беседа – все это новая пища для нашего ума.
В этом отношении особенно полезно общение с другими людьми, а также поездки в чужие края, не для того, разумеется, чтобы, следуя обыкновению нашей французской знати, привозить с собой оттуда разного рода сведения – о том, например, сколько шагов имеет в ширину церковь Санта‑Мария Ротонда, или до чего роскошны панталоны синьоры Ливии, или, подобно иным, насколько лицо Нерона на таком‑то древнем изваянии длиннее и шире его же изображения на такой‑то медали, но для того, чтобы вывезти оттуда знание духа этих народов и их образа жизни, и для того также, чтобы отточить и отшлифовать свой ум в соприкосновении с умами других.


"В гостиной истинно дворянской..."

Я не забуду, как в конце 90-х гг., собирая материалы для диссертационного исследования, я встретила мысль, сказанную Якубом Коласом в 1956 г., но впервые опубликованную спустя 30 лет. Вот что он написал: “Становішча мовы ў рэспубліцы патрабуе паляпшэння. Я не думаю аб нейкіх адміністрацыйных загадах, смешна было б беларусізаваць беларускую рэспубліку. Усю справу можа вырашыць добры прыклад. Лягчэйшым за ўсё іншае мне здаецца такі шлях”. К слову стоит вспомнить, что за последние 25 лет белорусский язык то приходил то уходил из музейного общения. И, когда было очень тяжело, эти слова Якуба Коласа помогли мне выстоять.


"В Гостиной истинно дворянской..."

Верно подмечено, что всё к нам приходит в нужное время. Статья “Скрипач в метро — социальный эксперимент» “пришла” ко мне, когда я была всерьез обеспокоена тем, что музеи Беларуси повезли наследие страны в школы и искала способ, который помог бы убедить обе стороны, что посещение музея, общение в музейном пространстве, музейное переживание ничем заменить нельзя.

«Холодным январским утром на станции метро Вашингтона расположился мужчина и стал играть на скрипке. На протяжении 45 минут он сыграл 6 произведений. За это время, так как был час пик, мимо него прошло более тысячи человек, большинство из которых были по дороге на работу.

По прошествии трех минут мужчина средних лет обратил внимание на музыканта. Он замедлил свой шаг, остановился на несколько мгновений и… поспешил далее по своим делам.

Минуту спустя скрипач получил свой первый заработок: женщина бросила деньги в футляр и, без остановки, продолжила свой шаг.

Еще несколько минут спустя мужчина облокотился к стене и стал слушать, но, вскоре, он взглянул на свои часы и продолжил путь.

Наибольшее внимание музыканту досталось от трёхлетнего мальчика. Его мама в спешке вела его за собой, но мальчик остановился, чтобы посмотреть на скрипача. Мама потянула чуть сильнее, и мальчик продолжил движение, постоянно оглядываясь назад.
За 45 минут игры только 6 человек ненадолго остановились и послушали, еще 20, не останавливаясь, бросили деньги. Заработок музыканта составил $32.

Никто из прохожих не знал, что скрипачом был Джошуа Белл — один из лучших музыкантов в мире. Играл он одни из самых сложных произведений, из когда-либо написанных, а инструментом служила скрипка Страдивари, стоимостью $3,5 миллиона.

За два дня перед выступлением в метро, на его концерте в Бостоне, где средняя стоимость билета составляла $100, был аншлаг.

Игра Джошуа Белла в метро была частью социального эксперимента газеты Вашингтон Пост о восприятии, вкусе и приоритетах людей. Принципы которого были: в будничной среде в неподходящий момент: Ощущаем ли мы красоту? Остановимся ли чтобы оценить ее? Распознаем ли талант в неожиданной обстановке?

Один из выводов из этого эксперимента может быть следующим:
Если мы не можем найти время на то что бы ненадолго остановиться и послушать лучшие из когда-либо написанных музыкальных произведений в исполнении одного из лучших музыкантов планеты; если темп современной жизни настолько всепоглощающ, что мы становимся слепы и глухи к таким вещам — тогда что же еще мы упускаем?» 

"Прыйшоў час паясоў слуцкіх"

Впечатления... Что это такое? Когда они рождаются, в какой момент нашей событийной жизни? Какой оставляют след в нашей душе? На эти вопросы каждый ищет ответы сам или не ищет вовсе. Может это не так уже и важно найти их, эти ответы. Но то, что действительно важно, так это помочь ребенку найти такие впечатления, которые не просто сделают его жизнь богаче и ярче, а смогут помочь ему найти себя в жизни, не растеряться, укрепить внутренний стержень и мировоззрение.
     Буквально следующее я услышала однажды по телефону от классного руководителя одной из столичных школ – учителя английского языка: “Когда нам сказали о цикле интерактивных занятий в Национальном художественном музее Республики Беларусь, то я подумала: ладно первый раз как-то смогу их уговорить, а как же на второе занятие я заставлю их пойти? Представьте, полдня отзанимались, затем час добирались до музея, после чего занятие длительностью 2 часа... Когда мы зашли в автобус, то впервые дети сели кружком все вместе и давай рассуждать, кто кому кем приходится  в семейке Радзивиллов. Я была поражена! Они буквально сразу спросили о втором занятии. Поехали с удовольствием! Вот звоню, чтобы заказать третье, так как нам пообещали продолжение темы о слуцких поясах... Эти музейные занятия так много дают для развития и воспитания души. Для нас педагогов – это просто необыкновенный подарок. Ведь мы читаем на уроках английские тексты: “Дети одной из лондонских школ сегодня поехали в музей на целый день. Да, они пропустили математику, физику, что-то еще, но глупее они не стали, так как столько приобрели, но в другом, не менее важном!”





“Свята ў гонар Вашага дня нараджэння”

А вот отзывы родителей, которые вместе с детьми были участниками  наших интерактивных программ: «Наше знакомство с Национальным художественным музеем Республики Беларусь началось внезапно. Мы с ребятами  готовили вопрос о Слуцких поясах для передачи «Что? Где? Когда?». Искали дополнительную информацию. В Интернете обнаружили заметку о выставке в музее. Информация нас заинтересовала, мы пригласили знакомых и несколько детей из класса моей старшей дочери. Именно так началось наше путешествие в удивительный мир интерактивных занятий в Национальном художественном музее Республики Беларусь.
Наблюдения за детьми превзошли все ожидания: из апатично-безразличных они превратились в активных, увлечённых процессом познания. Уже к концу первого музейного занятия, а оно было посвящено Слуцким поясам, мы – взрослые и дети – находились в возбуждённо-торжественном состоянии духа. Занятие длительностью почти два часа пролетело незаметно, и оно не просто понравилось, оно взбудоражило ум и наполнило массой эмоций. Конечно, мы никак не ожидали такой сильной эмоциональной составляющей. Войдя в гардероб, мы, взрослые, только и слышали:
ü                            Было здорово, я приду сюда ещё!
ü                            Надо сказать нашим, что здесь клёво!
ü                            Я даже не думала, что в музее будет так интересно!
ü                            Вот это да!
Без колебаний мы записались на следующие выходные на музейное занятие «Партрэты даўнія мінулых пакаленняў». Было очень приятно слышать, как дети в один голос заявили, что придут полным составом. Заставлять и упрашивать никого не пришлось. И вот назначенный час настал. Портрет предстал перед нами совершенно в ином свете. Музейное занятие побудило нас посетить выставку в Национальном музее истории и культуры Беларуси «Беларусь ХІІ–ХVІІ вв. в портретах и геральдике», не раз заглянуть в энциклопедию, прочитать статьи, посвященные костюму наших предков и, конечно, делиться впечатлениями между собой ещё не одну неделю.



“Партрэты даўнія мінулых пакаленняў...”
           
Стоит ли говорить, с каким нетерпением мы ждали нового музейного занятия «Архангел Михаил, Грозных сил воевода». Наверное, стоит. Желающих было в два раза больше, и ребятам пришлось тянуть жребий, другого компромисса не нашлось. Что же касается нас, взрослых, то мы находились в некотором напряжении, потому что тема занятия должна была затронуть личные стороны жизни человека, касающиеся вероисповедания. Но волнения оказались напрасными. Нам очень понравился деликатный подход к данной теме с вашей стороны и та особая атмосфера, которая сохранялась всё занятие».
Ёрш Елена Анатольевна и Ефимчик Алла Ивановна, г. Минск. Весна 2009


“Архангел Михаил, Грозных сил воевода”

В продолжение вопроса о том, что чувствует душа, когда закончился ценностный разговор. 
“Глыток гісторыі, які вельмі ўразіў і дапамог дакрануцца да глыбіні гісторыі рода Ваньковічаў” (Вучань. СШ №58. 11”А” кл.2008);
Мы пражылі некалькі гадзін там, у XIX стагоддзі. І калі вярнуліся сюды, у XXI, засталося адчуванне, што мы – частка мінулага, адчуваеш, дзе твае карані і хто ты” (Вольга. Гімназія №1 імя Ф. Скарыны. 11 кл. 2007);
“Гонар за наша мінулае, бо прывыклі, што Беларусь – лапцежная дзяржава. А гэта не так!” (Настаўнік. СШ №13. 2009);
«Спасибо за то, что напомнили нам, что жизнь не бесконечна, и каждый должен оставить свой след» («Бригида». Гимназия №146. 10 кл. 2009.);
“Час знойдзены і адноўлены: Я – Брыгіда, побач Амелія. Мы зноўку дома, за вакном – кастрычнік. Халодна. Цяпло вяртаецца ўслед за ўспамінамі” (“Брыгіда” і “Амелія”. БДУ. Філалагічны факультэт. 2008);
«Я окунулась в атмосферу, о которой можно прочитать только в очень хороших книжках. Такое чувство, что и воздух здесь тех времён» («Валерия». БГУ. Факультет международных отношений. 2008);
«Волшебное ощущение! Кажется, что человек, живший здесь 200 лет назад, всё ещё находится в этой комнате, в своём кабинете, прямо рядом со мной. Я представляю его сидящим за письменным столом. Курит трубку, нервничает, волнуется, пытается читать, но не может сосредоточиться… Волшебно!!!» («Анеля». Гимназия №7. 9 кл. 2007)




"Сюда пожалуйте, за мною. Вот это барский кабинет!"

«Когда живёшь в современном мире, полном неимоверной скорости и суеты, так приятно на несколько минут оказаться в аристократическом, высококультурном двухсотлетнем прошлом и окунуться в мир спокойствия и размеренности!!!» («Адам». БНТУ. Архитектурный факультет. 1 курс. 2008)



“Партрэты даўнія мінулых пакаленняў...”

«Это не просто музей, это живой свидетель истории, который знает бесчисленное количество тайн и историй и который может поделиться ими, так как умеет говорить» (А. Горшкова . БГУ. Исторический факультет. 5 курс. 2008)


"День рождения в музее"

«Здесь мы почувствовали себя героями того времени!» (БГУ. Филологический  факультет. 4 курс. 2009);
«Это не только приобщение к наследию. Это было общение в истории. Вам удалось превратить нас из посетителей-созерцатетелей в участников истории» (Цыбульская Н.А. БГУ. Филологический факультет. 2008);
«Это место, которое, как луч света в темноте, подвигает нас на что-то лучшее, а также помогает почувствовать, насколько высокие традиции вели предыдущие поколения» (БГУ. Факультет журналистики.1 курс. 2008.)



Калі ноч дакранецца да дома
І ў вокны заб’е лунны свет
Мы гаспадара ўбачым старога
Як вяртаецца ён у кабінет...
(“Ян”. СШ №168. 9 “А”, “Б” кл. 2009.)


"У госці да старога Вяза"

Я вспоминаю слова девочки четырех лет: “Мама, не говори громко, от этого засыхают деревья”... С самого раннего детства можно воспитывать понимание радости, которую дает созерцание. И это подготовит людей к переоценке ценностей, к переходу от инерции неограниченного расширения техногенного мира к цивилизации созерцания, духовного роста и равновесия с природой.

Если мы будем просто звать людей ограничить свои потребности, ничего не выйдет, кроме раздора. Поворот может дать только открытие ценности созерцания, паузы созерцания в делах, в диалогах и дискуссиях, в развитии мысли...


TEMPUS DISCENDI EST!”
“ПРЫЙШОЎ ЧАС ВУЧЫЦЦА!”




В моем блоге "Южная Корея. Мои путешествия" вы сможете узнать не только о способах презентации наследия Кореи, но также о музеях, выставках и многом другом:
http://minskseoultrip.blogspot.com.by/2014/11/blog-post.html

О Детском музее в Государственном музее Кореи вы найдете здесь - http://minskseoultrip.blogspot.com.by/2016_05_01_archive.html


О Детском музее в Национальном этнографическом музее Кореи вы найдете здесь - http://minskseoultrip.blogspot.com.by/2016/07/the-childrens-museum-of-national-folk.html

О других музеях Сеула я написала здесь http://minskseoultrip.blogspot.com.by/2013/10/blog-post_26.html







Комментариев нет:

Отправить комментарий